diasporic archive (in development)artistic research, phd project @ humboldt university berlin (2026-2030)
Wie reist die Erinnerung an die DDR über Grenzen – und wie
verändert sie sich dabei? Mein Projekt untersucht den Weg des Zeitgeschichtlichen Archivs Marzahn(1945–1992), das sich nach seiner Auflösung 2023 über die Welt verstreut hat:
nach China, in die USA, nach England, Chile – und in meine Wohnung.
In dieser Bewegung verwandeln sich kollektive Erinnerungen:
Sie werden neu gelesen, konsumiert, angeeignet. Deutungen verschieben sich. Vor
dem Hintergrund aktueller Erinnerungspolitiken frage ich, wer die DDR heute
erinnert – und wie. Mit Methoden der Archivethnographie und Memory Studies
erforsche ich Archive, Interviews und Nutzungspraxen, um zu zeigen, wie
DDR-Erinnerungen außerhalb Deutschlands neu verhandelt werden. Mit
partizipativen und interventionistischen Methoden entsteht daraus eine
künstlerisch-forschende Praxis, die das disperse Archiv wieder nach Marzahn
zurückführt – als lebendigen, offenen Erinnerungsraum zwischen Ostdeutschland
und der Welt.
How do memories of the GDR travel across borders—and how do they change in the process?
My project examines the journey of the Marzahn Contemporary History Archive (1945–1992), which scattered across the globe after its dissolution in 2023: to China, the US, England, Chile—and to my apartment. In this movement, collective memories are transformed: they are reinterpreted, consumed, appropriated. Interpretations shift. Against the backdrop of current memory politics, I ask who remembers the GDR today – and how.
Using methods from archival ethnography and memory studies, I explore archives, interviews, and practices of use to show how memories of the GDR are being renegotiated outside Germany. Participatory and interventionist methods give rise to an artistic-research practice that returns the dispersed archive to Marzahn—as a living, open space of memory between East Germany and the world.